Amikor ezt a részt eredetiben láttam, azt mondtam, hogy ez a Mandalore trilógia második legjobb darabja a Mandalore Plot után. Ez szerintem továbbra is így van, viszont ha a szinkront nézzük, akkor ez a rész sajnos alulmúlja a 12.-ik, és a 13.-ik részt is. Nem arról van szó, hogy kifejezetten rossz lett a szinkron, de az átlagos színvonal alatt van.
Szerencsére Dooku hangja maradt a régi, azaz tökéletes, Vizsláé még mindig teljesen jó, bár itt most sokkal inkább feltűnt számomra, hogy a hangja tényleg az mint Rex-é, de végül is ha Rex-hez is, és hozzá is illik, akkor nincs is itt semmi baj.
A páncélos kém (aki az epizód elején távcsővel figyeli Vizsláékat) is teljesen korrekt ebből a szempontból, egy valami viszont hamar feltűnhet a nézőnek, feltéve ha látta a 12. részt.
Hát Almec miniszterelnök úr, csak nem megváltozott az ön hangja? Na és miért lett a múltkori teljesen jóból egy ilyen sokkal magasabb, és önhöz sokkal kevésbé illő hang? Mert hogy ez az igazság, fel nem tudom fogni miért de egy olyan szereplőnek változott meg a hangja, aki két résszel előzőleg is szerepelt. Azt én még megértem, ha egyes szereplőknek lecserélik a szinkronszinészeit két évad között, de ez...
Vagy az előző szinkronszínész csak is egy szerepre vállalkozott?
Ha már a cseréknél vagyunk, akkor lenne Palpatine-hoz is néhány kérdésem. Mi a fenének kellett már lecserélni őt? Ráadásul a Children of the Agyhalálban még a régi jól megszokott hangja volt, és ugyebár az a rész is a második évadhoz tartozott.
Satine és Obi-Wan legalább hozta a formáját, és Jerec meg Davu sem volt rossz.
Viszont Padmé itt valahogy nem volt jó. Én azt mondtam a 4. résznél, hogy Padmé új hangja annyira nem illik hozzá, viszont ennek ellenére mintha jobban beleélné magát a szerepbe, mint a korábbi hangja. Na most a szenátornőben is csalódni kellett, ugyanis itt most egyáltalán nem így volt. Pedig a Senate Spy-ban tényleg egész jó volt szerintem.
A szinkronhangok tekintetében most már csak 2 szereplő maradt hátra, a Halálőrség likvidátora, illetve Mas Amedda.
Ami a likvidátort illeti, nos...nem túl jó a hangja, ellenben alig beszél, úgyhogy nem is olyan vészes...
Ms Amedda pedig...hát sajnos Palpatine mellett ő a másik mélypont. Hihetetlen, hogy ennyire rossz hangot választottak hozzá. Inkább Merrick szenátornak kellett volna adni ezt a hangot, hozzá sokkal jobban illett volna.
A fordításról még annyit, hogy szerintem teljesen jó, leszámítva egy eléggé feltűnő hibát. Satine-nak van egy ilyen mondata, hogy:
"Igen furcsa ezt egy olyan ember szájából hallani, aki naphosszat fel-alá rohangál, és úgy kaszabol le mindenkit a fénykardjával, mintha keresztes háborút vívna."
Értitek, keresztes háborút. Szóval ezekszerint a Star Wars világában is voltak keresztes hadjáratok? Hmmm.... Na jó, ez csak figyelmetlenség, de szerintem azért eléggé feltűnő.
Hát ja, szóval ami a szinkront illeti, ez a rész eléggé nagy csalódás. Reméljük a következő majd jobb lesz ebből a szempontból...
Duchess of Mandalore - szinkronos benyomások
A bejegyzés trackback címe:
Kommentek:
A hozzászólások a vonatkozó jogszabályok értelmében felhasználói tartalomnak minősülnek, értük a szolgáltatás technikai üzemeltetője semmilyen felelősséget nem vállal, azokat nem ellenőrzi. Kifogás esetén forduljon a blog szerkesztőjéhez. Részletek a Felhasználási feltételekben és az adatvédelmi tájékoztatóban.