Corruption és The Academy szinkronos benyomások

ffixer

Szerintem senki nem fog megsértődni - ha mégis, hát lelke rajta- ha a Corruption-t és a The Academy-t egy kalap alá veszem, ahogy tettem azt a harmadik évad első két részével is. Hiszen ugyan arról szól, ugyanazok a szereplők...hát akkor meg miért ne?
Nos...akkor menjünk is bele a részletekbe: Padmé új hangját szerintem már mindenki megszokta (hisz már a második évadban is a jelenlegi hangján szólalt meg), Satine-é pedig maradt a régi. A múlt évad Mandalore trilógiájánál már írtam, hogy szerintem tökéletesen passzol hozzá a hangja, kicsit ilyen "öreges", legalább is ránézés alapján a legtöbb ember szerintem valamivel fiatalosabb hangot képzelne el a királynőhöz, de ennek ellenére - mint már mondtam- mégis teljesen passzol hozzá szerintem. Amit viszont kész röhejnek tartok, az a csempészek hangja, ugyanis azt hihetetlen módon elbaltázták. A főgórénak például ilyen fáradtas öregember hangja van, ami egyáltalán nem passzol a jelleméhez. Véleményem szerint inkább valami sunyi - mondjuk egy Gunray-hoz hasonló- hang illett volna a karakteréhez. A vámtiszt megszólaltatójának a hangja viszont nagyon illett az említett szereplő kátarcú jelleméhez, ez valamennyire kompenzálja azt a "sokkot", ami a csempészek hangjának meghallásakor érheti a nézőt. Almec miniszterelnök hangja is maradt a régi, szerintem nem is volt szükség ezen a téren semmiféle változásra. Ráadásul a megszólaltatója jól tud "gonoszabb" hangnemben is beszélni, aminek ugye fontos szerepe van azután, miután a The Academy-ben kiderül róla az igazság. A királynő kereskedelmi tanácsának a vitatkozását is öröm hallgatni, ott érdekes módon mindenkihez sikerült hozzá illő szinkronhangot találni. Mondjuk itt felmerül a kérdés: ha ilyen apró mellékszereplőknek ilyen jól el tudják találni a hangját, akkor mégis - persze csak időnként, de- hogy fordul elő, hogy időnként pont a fontosabb szereplők hangját baltázzák el? Na mindegy, ez egyelőre megválaszolatlan kérdés marad, nézzük tovább... A vegyész - aki összejátszott a csempészekkel- hangja például teljesen jól illett a szereplőhöz, mégis a kelleténél jóval kifejezéstelenebbül, és unottabban beszélt. Még jó, hogy nem szerepelt sokat... A doktor hangjánál viszont pont ennek az ellenkezője áll fenn: A doki szinkronhangja láthatólag nagyon is beleélte magát a hangszerepbe, de ezt a hangot akkor se a dokinak kellett volna választani, sokkal öregesebb a hang, mint maga a doktor... A korrupt főfelügyelő és a laza - szintén korrupt- importőr hangja is egytől-egyig telitalálat, nem csak, hogy mindkettőhöz 100%-ban illik a választott hang, de még a beszédstílus is teljesen a jellemükre vall. A szereplőket nagyjából ki is veséztük a Corruption kapcsán, fordítási furcsaságot én nemigen találtam (az Academy-ban sem).
Itt vannak még akkor a hatodik rész szereplői, a négy kadét (meg persze Ahsoka és Anakin, de róluk nem tudok semmi újat mondani). A kadétoknál érdekes - habár mindegyikhez teljesen jól illik a hangja, és a beszédstílusa is- a két fiú, és a két lány hangja majdnem hogy ugyanolyan. Például a két fiúnál először azt hittem, hogy ugyanaz az ember szinkronizálja mindkettőt, az egyik hangja éppen csak hogy egy kicsit mélyebb a másiknál, beszédstílusra, és nagyjából hangra is viszont ugyanolyan.
Szokásos minőségűnek mondanám a szinkront mindkét rész esetében, az pedig külön örvendetes, hogy nem voltak furcsaságok, és félrefordítások. Vagy ha mégis, én nem találkoztam ilyenekkel. Bár egyik részt sem tartom kimondottan jónak, a szinkron biztos nem fog rontani egyik élvezhetőségi értékén sem.

A bejegyzés trackback címe:

https://clonewars.blog.hu/api/trackback/id/tr822871436

Kommentek:

A hozzászólások a vonatkozó jogszabályok  értelmében felhasználói tartalomnak minősülnek, értük a szolgáltatás technikai  üzemeltetője semmilyen felelősséget nem vállal, azokat nem ellenőrzi. Kifogás esetén forduljon a blog szerkesztőjéhez. Részletek a  Felhasználási feltételekben és az adatvédelmi tájékoztatóban.

Nincsenek hozzászólások.
süti beállítások módosítása